- Home
- /
- Theologie
- /
- Christelijke theologie / De civitate Dei

De civitate Dei
‘De civitate Dei? Alom bekend dat Augustinus dit boekwerk geschreven heeft, maar je moet zoeken naar iemand die weet wat erin staat'.
Bij tijd en wijle hoor je deze verzuchting. Het kolossale werk is in het Nederlands één keer vertaald, door Gerard Wijdeveld (AMBO, 1983). Met zijn 662 hoofdstukken, verdeeld over 22 boeken, is de uitgave lastig te hanteren en na veertig jaar qua taal niet meer geheel bij de tijd. Vertaler Chris Dijkhuis heeft om dit klassieke werk toegankelijk te maken gekozen voor een combinatie van vertalen en samenvatten en er een tweejarige kalender in boekvorm van gemaakt. De grote hoeveelheid noten staat per dag onder de tekst. Naast een register van namen, van Bijbelplaatsen en van geciteerde auteurs is er ook een zeer uitgebreid register van onderwerpen, iets unieks en goed nieuws voor theologische professionals en liefhebbers. Kerkvader Aurelius Augustinus (354-430) schreef De civitate Dei | De Stad van God tussen 413 en 426. Het boek ontstond als een reactie op de plundering van Rome in 410. Het werk bestaat uit een reeks verhandelingen over uiteenlopende onderwerpen, zoals de Griekse filosofie, het ontstaan van de hemelse stad en de aardse stad en de strijd tussen die twee. Ook sociale, economische en politieke vraagstukken komen erin aan de orde. Het Romeinse concept van de ‘rechtvaardige oorlog’ werd via dit werk geïntegreerd in de christelijke traditie. Over de vertaler Chris Dijkhuis (Haaksbergen, 1940) studeerde klassieke taal- en letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam en werkte in het middelbaar onderwijs. Vanaf zijn doctoraal kwam hij in aanraking met ‘De civitate Dei’. Na 34 jaar en een religieuze zoektocht belandde hij in augustijns centrum De Boskapel, inmiddels opgegaan in Stadsklooster Mariken, te Nijmegen. Het kwartje van zijn oude liefde viel. Op 1 februari 2014 begon hij aan zijn ‘opus magnum’.
Bij tijd en wijle hoor je deze verzuchting. Het kolossale werk is in het Nederlands één keer vertaald, door Gerard Wijdeveld (AMBO, 1983). Met zijn 662 hoofdstukken, verdeeld over 22 boeken, is de uitgave lastig te hanteren en na veertig jaar qua taal niet meer geheel bij de tijd. Vertaler Chris Dijkhuis heeft om dit klassieke werk toegankelijk te maken gekozen voor een combinatie van vertalen en samenvatten en er een tweejarige kalender in boekvorm van gemaakt. De grote hoeveelheid noten staat per dag onder de tekst. Naast een register van namen, van Bijbelplaatsen en van geciteerde auteurs is er ook een zeer uitgebreid register van onderwerpen, iets unieks en goed nieuws voor theologische professionals en liefhebbers. Kerkvader Aurelius Augustinus (354-430) schreef De civitate Dei | De Stad van God tussen 413 en 426. Het boek ontstond als een reactie op de plundering van Rome in 410. Het werk bestaat uit een reeks verhandelingen over uiteenlopende onderwerpen, zoals de Griekse filosofie, het ontstaan van de hemelse stad en de aardse stad en de strijd tussen die twee. Ook sociale, economische en politieke vraagstukken komen erin aan de orde. Het Romeinse concept van de ‘rechtvaardige oorlog’ werd via dit werk geïntegreerd in de christelijke traditie. Over de vertaler Chris Dijkhuis (Haaksbergen, 1940) studeerde klassieke taal- en letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam en werkte in het middelbaar onderwijs. Vanaf zijn doctoraal kwam hij in aanraking met ‘De civitate Dei’. Na 34 jaar en een religieuze zoektocht belandde hij in augustijns centrum De Boskapel, inmiddels opgegaan in Stadsklooster Mariken, te Nijmegen. Het kwartje van zijn oude liefde viel. Op 1 februari 2014 begon hij aan zijn ‘opus magnum’.
49,99
De civitate Dei
EAN-code:
9789089723987
Aantal pagina's:
750
Bindwijze:
Gebonden
Levertijd:
Binnen 1 werkdag in huis!
In winkelwagen
Anderen bekeken ook:
Guido: een gids voor vandaag
drs. J.A. Schippers red. - Over de actualiteit van het denken en doen van Guido de Brès
Guido de Brès had en heeft ons veel ...
Guido de Brès had en heeft ons veel ...
12,95
In winkelwagen
Pacifisme in tijden van oorlog
- Dat een vredesorganisatie honderd jaar bestaat, is niet iets om te 'vieren'. Het liefst had Kerk en Vrede zich opgeheven omdat oorlog was uitgebannen. ...
24,50
In winkelwagen
Veranderen van kerk
Gertjan Oosterhuis - Steeds meer mensen stappen over van een gereformeerde kerk naar een evangelische gemeente. Vaak laten ze daarbij de gemeenschap achter waarin ze zijn ...
18,50
In winkelwagen
Meer van deze auteur...
Als korrels tussen kaf
Aurelius Augustinus - Bijna veertig jaar lang heeft Augustinus (354-430) in het Noord-Afrikaanse
Hippo Regius de geloofsgemeenschap als predikant gediend. Van heinde en verre
kwamen mensen ...
Hippo Regius de geloofsgemeenschap als predikant gediend. Van heinde en verre
kwamen mensen ...
27,90
In winkelwagen
De weg komt naar u toe
Aurelius Augustinus - Preken over teksten uit het Johannesevangelie (sermones de scripturis 117-147A
+ 368) Vertaald, ingeleid en van aantekeningen voorzien door Joke
Gehlen-Springorum, Vincent Hunink, ...
+ 368) Vertaald, ingeleid en van aantekeningen voorzien door Joke
Gehlen-Springorum, Vincent Hunink, ...
37,90
In winkelwagen